Goblin Market and Other Poems

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 89 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Goblin Market and Other Poems koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
89 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
Goblin Market and Other Poems koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
268 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Goblin Market and Other Poems koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
318 Kč
Není skladem

Goblin Market and Other Poems koupíte na Knihcentrum.cz
Knihcentrum.cz
374 Kč
Není skladem

Krátký popis
A collectible new Penguin Classics series: stunning, clothbound editions of ten favourite poets, which present each poet's most famous book of verse as it was originally published. Designed by the acclaimed Coralie Bickford-Smith and beautifully set, these slim, A format volumes are the…

Zobrazit celý popis
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Goblin Market and Other Poems je 262 Kč

Výběr knih autora Christina Rossetti

Zobrazit všechny knihy autora Christina Rossetti
Výběr knih vydavatele Penguin Books Ltd

Zobrazit všechny knihy vydavatele Penguin Books Ltd
Naše tipy


Danteho dopisy

První dopis se objevil téhož dne, kdy se konal pohřeb mého manžela. Zpáteční adresa mi prozradila, že byl odeslán z Washingtonské státní věznice, a obsahoval jednu jedinou větu:
Budu čekat celou věčnost, když budu muset.

Pod ní byl podepsaný nějaký Dante. Muž, kterého jsem neznala. Z pouhé zvědavosti jsem odepsala a zeptala se ho, na co přesně čeká. Jeho odpověď?

Na tebe.

Domnívala jsem se, že ten záhadný cizinec píše nesprávné ženě, a už jsem mu neodpověděla. Jenže on se ozval znovu a trval na svém. Měla jsem za to, že jsme se nikdy nesetkali, ale on mi tvrdil, že se mýlím.

A tak jsme si psali dál a posílali si dopisy, které se stávaly čím dál důvěrnějšími. A taky záhadnějšími.

Můj život se mezitím hroutil a hrál si se mnou jako s hadrovou panenkou. A jako by to nestačilo, obsah Danteho dopisů byl čím dál podivnější.

Bůh ví, že už jsem nevěděla, kudy kam, když jsem se odhodlala k tomu zoufalému činu. Než jsem pochopila, jaké události jsem tím uvedla do pohybu, už bylo pozdě.

Dante stál na mém prahu.

A nic nebylo jako dřív.