My Battle of Hastings

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 275 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

My Battle of Hastings koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
325 Kč
Skladem (odeslání ihned)
a 1 další varianta  
My Battle of Hastings koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
561 Kč
Skladem (odeslání ihned)

My Battle of Hastings koupíte na Bookshop.cz
Bookshop.cz
275 Kč
Skladem (dodání do 3 dnů)
a 1 další varianta  
My Battle of Hastings koupíte na Bookshop.cz
Bookshop.cz
475 Kč
Skladem (dodání do 3 dnů)

My Battle of Hastings koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
491 Kč
Není skladem

Krátký popis
My Battle of Hastings is an exploration of how an immigrant, an outsider and a woman can embrace local and national history. In winter 2021, Xiaolu Guo moved into a tiny dilapidated flat on the Hastings seafront, a room of her own where she could spend time writing away from her domestic duties…

Zobrazit celý popis
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy My Battle of Hastings je 425 Kč

Výběr knih autora Xiaolu Guo

Zobrazit všechny knihy autora Xiaolu Guo
Výběr knih vydavatele Chatto and Windus

Zobrazit všechny knihy vydavatele Chatto and Windus
Naše tipy


Danteho dopisy

První dopis se objevil téhož dne, kdy se konal pohřeb mého manžela. Zpáteční adresa mi prozradila, že byl odeslán z Washingtonské státní věznice, a obsahoval jednu jedinou větu:
Budu čekat celou věčnost, když budu muset.

Pod ní byl podepsaný nějaký Dante. Muž, kterého jsem neznala. Z pouhé zvědavosti jsem odepsala a zeptala se ho, na co přesně čeká. Jeho odpověď?

Na tebe.

Domnívala jsem se, že ten záhadný cizinec píše nesprávné ženě, a už jsem mu neodpověděla. Jenže on se ozval znovu a trval na svém. Měla jsem za to, že jsme se nikdy nesetkali, ale on mi tvrdil, že se mýlím.

A tak jsme si psali dál a posílali si dopisy, které se stávaly čím dál důvěrnějšími. A taky záhadnějšími.

Můj život se mezitím hroutil a hrál si se mnou jako s hadrovou panenkou. A jako by to nestačilo, obsah Danteho dopisů byl čím dál podivnější.

Bůh ví, že už jsem nevěděla, kudy kam, když jsem se odhodlala k tomu zoufalému činu. Než jsem pochopila, jaké události jsem tím uvedla do pohybu, už bylo pozdě.

Dante stál na mém prahu.

A nic nebylo jako dřív.