Vícejazyčnost - Český, polský a německý jazyk, literatura a kultura v komparaci

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu koupíte v 3 e-shopech od 277 Kč

Pokud se vám po kliknutí na tlačítko "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy ve vybraném e-shopu, je třeba vypnout AdBlock ve vašem prohlížeči pro naši stránku. Návod na vypnutí je například na adrese https://o.seznam.cz/jak-vypnout-adblock/#1.

Vícejazyčnost - Český, polský a německý jazyk, literatura a kultura v komparaci koupíte na Martinus.cz
Martinus.cz
277 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Vícejazyčnost - Český, polský a německý jazyk, literatura a kultura v komparaci koupíte na Knihydobrovsky.cz
Knihydobrovsky.cz
322 Kč
Skladem (odeslání ihned)

Vícejazyčnost - Český, polský a německý jazyk, literatura a kultura v komparaci koupíte na Dobre-knihy.cz
Dobre-knihy.cz
285 Kč
Skladem (dodání do 3 dnů)

Krátký popis
Svazek obsahuje písemné verze příspěvků z 10. ročníku mezinárodní konference interFaces, která proběhla ve dnech 15. až 22. května 2015 na pražské Univerzitě Karlově. Mladí badatelé - studenti a doktorandi, kteří se zabývají bohemistikou, germanistikou či polonistikou - ze tří zemí a univerzit …

Zobrazit celý popis
Vývoj ceny
Aktuální Ø cena knihy Vícejazyčnost - Český, polský a německý jazyk, literatura a kultura v komparaci je 294 Kč

Výběr knih vydavatele Univerzita Karlova v Praze

Zobrazit všechny knihy vydavatele Univerzita Karlova v Praze
Naše tipy


Jizvy plné beznaděje
Nový temný případ od autora bestsellerové série s Fabianem Riskem. V apartmá luxusního stockholmského hotelu někdo zabil úspěšnou influencerku. Šlo o chladnou popravu, nebo se tu šeredně zvrtly erotické hrátky? Případ dostává na starost Malin Rehnbergová, někdejší Fabianova kolegyně, která právě prochází profesní i rodinnou krizí. Podezření padá na agresivního stalkera, pak však dojde k další vraždě a Malin začne odkrývat souvislosti obou zločinů. Smrtelně nebezpečné souvislosti… Ve hře se ocitne mnoho životů – včetně jejího. Kolegyně Fabiana Riska na stopě vrahů, kteří nemají co ztratit… Když zákon už není na tvé straně. Když všechno, cos vybudoval, mizí, kousek po kousku, vrstvu po vrstvě, až na holou kůži a hlouběji, až nakonec nezbude nic. Když nic z toho, čím jsi býval, už není, a už se na to ani nerozpomeneš. Je z tebe zvíře. Nejsi nic. Právě tehdy jsi úplně nejnebezpečnější.Stefan Ahnhem: JIZVY PLNÉ BEZNADĚJE | Překlad Karolína Kloučková | Čte Jan Šťastný, Dana Černá | Režie Jan Drbohlav | Zvuk, střih a mastering Jan Neruda | Hudba Petr Hanzlík | Natočeno ve studiu SPro Alfa CZ | Grafiku podle původní knižní obálky adaptovala Yvone Baalbaki | Produkce SPro Alfa CZ | Supervize Alena Brožová | Vydala Euromedia Group, a. s. – Témbr, vdubnu 2024 | Nahrávka vznikla podle knižní předlohy: EN HELT ANNAN HISTORIA Copyright © Stefan Ahnhem 2022 | Published by agreement with Salomonsson Agency | Translation © Karolína Kloučková, 2024 | Cover design © Nils Olsson, oink.se Cover photo © Nils Olsson / Getty Images | Vydala Euromedia Group, a. s. - v edici Kalibr, 2024