Veverka v kleci

a najít nejvýhodnější cenu za celou objednávku
Knihu Veverka v kleci aktuálně nelze zakoupit v žádném z porovnávaných e-shopů...

Krátký popis
Román se odehrává v bývalém Československu v letech 1948 až 1956. Hlavní hrdinkou je dvacetiletá dívka Věra, původem z Maďarska, která po traumatických válečných zkušenostech z Budapešti přichází plna nadějí na lepší život za prací do Prahy, a to právě v bouřlivých dnech po únoru 1948. Zde prožívá svůj první hluboký milostný vztah s hudebníkem Pražské filharmonie. Milenci se po svém snaží vyrovnávat s diktaturou a narůstající represí. On komunistický režim toleruje a je ochoten v zájmu své kariéry dělat kompromisy, Věra rostoucí nároky režimu snáší obtížně. Na schématu intimního milostného dramatu je vylíčen střet dvou individualit a dvou různých přístupů k požadavkům, jež na člověka klade nelehká společenská situace. Je to příběh o tom, jak se z malých počátečních ústupků mohou stát velké kompromisy, kvůli nimž se rozpadají vztahy i charaktery.
Výběr knih vydavatele Nakladatelství Lidové noviny

Zobrazit všechny knihy vydavatele Nakladatelství Lidové noviny
Naše tipy


Kořist
V nehostinných podmínkách islandské ledové pustiny se ztratí čtyřčlenná skupinka turistů. Co je přimělo vyrazit za tak drsných podmínek zcela mimo civilizaci? A proč opustili bezpečí srubu takřka nazí? Záchranářka Johanna a její kolegové z pátracícho týmu jsou povoláni do akce a narážejí na velice podivné stopy.Na osamocené radarové stanici na pobřeží Stokksnes mezitím dochází k nevysvětlitelným, hrůzu nahánějícím událostem. Rudá kaluž krve uprostřed nedotčeného sněhu, dětská botička pohřbená desítky let pod zemí, život dobrovolně ukončený v mořských vodách hluboké skalní průrvy.Sníh nepřestává padat a tajemných událostí přibývá, jako by je mrazivé počasí přitahovalo…Po skončení série Freyja & Huldar přichází Yrsa Sigurðardóttir s děsivě obrazným příběhem plným bizarních nevysvětlitelných jevů, zasazeným do nejopuštěnější islandské divočiny, ze které bez ohledu na počasí ucítíte mráz pod kůží.Vychází v překladu Lucie Korecké.